So, 23. Feb 2020 - 20:00

Chinesisches Opernkonzert - Pfingstrosenpavillon

Zichen He
Yuxiao Chen
Jiangyan Wu
Xiangping Xiao
Yancai Guo
Linchi Yang
Hi Zichen

AKT I Das Mädchen im Garten 第一幕 园中的少女

Tiefes Boudoir 深闺
Einleitende Bemerkungen 蝶恋花
Freche Magd 闹学·一江风
Gartenführung 游园·皂罗袍

Akt II Traumliebe 第二幕 梦中之恋

Liebeskrankheit 愁思
Gartenführung 惊梦·山桃红
Blumengott 花神·双生子
Liebe in Träume 爱恋

Pause 中场休息

Akt III Sterben nach schmachten 第三幕 相思而亡

Orientierungslosigkeit 迷失
Wach auf 寻梦·江儿水
Sensenmann 冥判·北点绛唇

Akt IV Auferstehung von der Malerei 第四幕 画中的少女

Der Garten 花园
Bilder aufnehmen 拾画·锦缠道
Sex im Dunkeln 幽媾·驻马听
Pfingstrosenpavillon 牡丹亭
Ende der Show 完结

Jiangyan Wu 吴江燕 Singer   

Jiangyan Wu, is a well-known actress in the Jingju (so-called Peking opera) in China. She has studied acting and performing arts since the age of 8 and graduated from the Shanghai Theatre Academy. She has made herself famous, nationally and internationally in many leading roles. She is the founder of Swedish Peking Opera / Kunqu Opera Society.

国家一级演员,魏莲芳高足,梅兰芳再传弟子。原上海京剧院著名京剧表演艺术家。她从10岁考入上海戏曲学校坐科七年。梅兰芳演唱大赛一等奖,多次参加中央电视台戏曲春晚,于1995年调入中央教育电视台工作。瑞典京昆社的创始人。

Xiangping Xiao 肖向平 Singer
Xiangping Xiao, is a well-known actor in the Kunqu in China and a member of the China National Kunquensemble. He graduated from the Shanghai Theatre Academy and has made himself famous, nationally and internationally in many leading roles.

中国戏剧家协会会员,北方昆曲剧院小生演员,上海戏剧学院戏曲表演系毕业,同年进入中国昆曲博物馆工作,后为北方昆曲剧院演员。京昆兼修,师从岳美缇、蔡正仁、石小梅和马玉森老师。第四届“江苏省戏剧奖·红梅奖”铜奖,第四届中国昆曲艺术节优秀青年演员表演奖(文化部)。

Yancai Guo 郭彦彩 Singer

She is a member of the Swedish Peking Opera / Kunqu Opera Society, learned a lot of Peking Opera clips, once starred in the main roles of [peony pavilion] Chunxiang and [legend of the white snake] Xiaoqing, studied under the teacher — Jiangyan Wu and Xiangping Xiao.

她瑞典京昆社成员,行当为小六旦和刀马旦。她所学京剧片段众多,曾参与主演【牡丹亭】春香和【白蛇传】小青等主要角色,师从吴江燕和肖向平老师。

Yuxiao Chen 陈雨潇 Musician

Mrs.Chen is a young flute player with a master's degree from Chinese National Academy of Theater Arts. She is also good at playing Chinese ancient instruments, Xiao and Xun. She had traveled to Switzerland, Russia, Romania to perform as a flute solo. During the period of 2017-2019 She taught bamboo flute in Binghamton University, State University of New York in USA.During this period, she performed Chinese traditional music and western opera music together with Chinese, American and Italian musicians in Carnegie Hall, New York.In September 2018, she was invited to participate in the performance of the German Presidential Palace Citizens Day in Berlin.
陈女士是中国戏曲学院的硕⼠,青年笛子演奏家。同样擅长演奏擅箫和埙。曾经出访过瑞士,俄罗斯,罗马尼亚等担任笛⼦独奏。曾被邀请参加美国中⽂电视台《纽约会客室》节⽬ 。2017年-2019年期间在纽约州⽴宾汉顿⼤学教授笛箫课。期间在美国纽约卡内基音乐厅与中美意三国音乐家同台演出中国民乐与西方歌剧相结合的大型音乐会——“One World Opera——A Blend Between Eastern and Western Music”。2018年9月,她被柏林总统府邀请并进⾏笛箫演奏。

Zichen He 何子琛  Drummer/Singer

He is a master of drama performance education at the Chinese Opera Academy, and a minor in Chinese opera percussion.  He has won the China Children's Opera Xiaomeihua Gold Award.  In 2016, he participated in the Seoul New Year performance with the Chinese Ministry of Culture in South Korea.  From 2017 to 2019, he went to the State University of New York to teach Peking Opera Mask and Peking Opera acting class in USA. In September 2018, he was invited to participate in the performance of the German Presidential Palace Citizens Day in Berlin.
他中国戏曲学院戏曲表演教育硕⼠,京剧净⾏,辅修京昆司⿎。曾荣获全国少⼉戏曲⼩梅花⾦奖。2016年随文化部参加韩国首尔新年演出。2017-2019年公派赴美国纽约州⽴⼤学教授京剧脸谱及京剧武打课程。2018年9⽉受邀参加德国总统府公民⽇演出。

Linchi Yang 杨临池 Guqin Player

Linchi, ancient pianist, who also is a religious scholar. With professional background in Chinese Language, Literature, Philosophy and Religion In 2018, he began to carry out the spreading, performance and education of Chinese culture and Guqin in Berlin,Germany.

Trained by several Guqin professors in Konglin Guqin Pavilion of Wenshu Monastery which stems from Shu Sect in Chengdu,Sichuan. And traveled to study and communicate from other masters.

The Fifth Anthropological Workshop on The Generation of Hermit traditions and Beliefs , giving the report- Monasticism on Guqin Learning, the world of a Berlin Guqin Practitioner, and performing the ancient Guqin.

他2018年赴柏林,在柏林开展中国文化与古琴音乐的传播、演出与教学活动。

古琴技艺受训于四川蜀派成都文殊院空林琴馆,在成都与古琴师姜翠开展古琴教学和传播。汉语言文学、哲学、宗教学专业背景。从事中国儒释道三教关系与仪式及仪式音乐关系研究。

“隐修传统与信仰的生成”第五届人类学工作坊中作“琴修显隐——一个柏林古琴修习者的世界”报告并演奏古琴

 

Ticketkauf

Ticket (19 €) 19 
VIP-Ticket (38 €) 38 
2 VIP Tickets (69 €) – Paket-Vorteil 12,5% 69 
2 VIP Tickets inkl. Flasche Sekt (79 €) – Paket-Vorteil 25% 79 
Alle Plätze werden nach dem Bestplatzprinzip vergeben. Sie erhalten automatisch die besten verfügbaren Plätze nebeneinander in der gewählten Kategorie

Kalender

< Januar 2020 >
Mo Di Mi Do Fr Sa So
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31